Oops! It appears that you have disabled your Javascript. In order for you to see this page as it is meant to appear, we ask that you please re-enable your Javascript!

Jing Di Zhi Wa

 

井底之蛙 (jǐng dǐ zhī wā)

Jing Di Zhi Wa

 

Once upon a time, a sea turtle came upon a frog that lived in an old abandoned well. Upon seeing the turtle, the frog boasted: “Look, I am happy and completely at ease here. Why don’t you come down and join me?” The turtle tried, but the well was too small, so the turtle didn’t fit through the opening. Then, he said to the frog: “Have you ever seen the ocean? It is quite vast, and you would truly be happy if you lived there.” Upon hearing this, the frog was so surprised he just stood there speechless. Nowadays, this idiom is usually used to describe people who are not only short-sighted, but also complacent.

 

一口废井里住着一只青蛙。有一天,青蛙在井边碰上了一只从海里来的大龟,就对海龟夸口说:“你看,我住在这里多快乐!我是这个井里的主人,自由自在,你为什么不常到井里来呢!”海龟听了青蛙的话,倒真想进去看看。但它的左脚还没有整个伸进去,右脚就已经绊住了。它连忙后退了两步,对青蛙说:“你看过海吗?大海广阔无垠,比你这里大多了,住在那里,才是真的快乐呢!” 青蛙听了海龟的一番话,吃惊地呆在那里,再没有话可说了。